新巴城巴臨時交通安排
NWFB and Citybus Special Traffic Arrangement


發佈時間 Last Update: 2025-01-30 22:15:00
路線 Route 方向 Direction 臨時起點 Temporary Start Point 服務安排 Service Arrangement 停用巴士站 Suspended Bus Stop 臨時巴士站 Temporary Bus Stop
1 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
10 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
11 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
12A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
15C 中環(天星碼頭) Central (Star Ferry) 因臨時交通安排, 本路線暫停服務
This route is out of service due to temporary arrangement
15C 花園道 Garden Road 因臨時交通安排, 本路線暫停服務
This route is out of service due to temporary arrangement
18 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
19P 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
1M 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
2 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
20 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
22 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
23 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
23B 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
25 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
25A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
26 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
27 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
2A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
2X 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
37A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
40P 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
41A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
48 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
50M 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
56A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
592 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
678 銅鑼灣(東院道) Causeway Bay (Eastern Hospital Road) 本路線於農曆新年期間有特別服務安排,詳情請參閱乘客通告。
There will be special service arrangements for this route during Lunar New Year. For details, please refer to customer notice.
702 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
702A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
702S 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
72 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
720A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
722 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
76 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
77 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
78 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
788 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
789 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
79 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
81 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
81A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
82 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
82S 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
82X 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
85 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
85A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
85P 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
8P 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
8X 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
90B 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
91A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
93 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
93A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
93C 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
94A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
952P 銅鑼灣(摩頓台) Causeway Bay (Moreton Terrace) 本路線於農曆新年期間有特別服務安排,詳情請參閱乘客通告。
There will be special service arrangements for this route during Lunar New Year. For details, please refer to customer notice.
95P 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線暫停服務。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service is suspended from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
969B 灣仔 Wan Chai 本路線於農曆新年期間有特別服務安排,詳情請參閱乘客通告。
There will be special service arrangements for this route during Lunar New Year. For details, please refer to customer notice.
969C 太古(康怡廣場) Tai Koo (Kornhill Plaza) 本路線於農曆新年期間有特別服務安排,詳情請參閱乘客通告。
There will be special service arrangements for this route during Lunar New Year. For details, please refer to customer notice.
970 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
970X 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
98 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
985 美田邨 Mei Tin Estate 本路線於農曆新年期間有特別服務安排,詳情請參閱乘客通告。
There will be special service arrangements for this route during Lunar New Year. For details, please refer to customer notice.
985B 銅鑼灣(堅拿道) Causeway Bay (Canal Road) 本路線於農曆新年期間有特別服務安排,詳情請參閱乘客通告。
There will be special service arrangements for this route during Lunar New Year. For details, please refer to customer notice.
986 西灣河(太安街) Sai Wan Ho (Tai On Street) 本路線於農曆新年期間有特別服務安排,詳情請參閱乘客通告。
There will be special service arrangements for this route during Lunar New Year. For details, please refer to customer notice.
989 西灣河(太安街) Sai Wan Ho (Tai On Street) 本路線於農曆新年期間有特別服務安排,詳情請參閱乘客通告。
There will be special service arrangements for this route during Lunar New Year. For details, please refer to customer notice.
99 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
B3 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
B3A 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
B3X 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.
B7 因應學校假期,由 2025 年 1 月 27 日 (星期一) 至 2025 年 2 月 4 日 (星期二),本路線服務有所調整。詳情請參閱乘客通告。
In connection with school holidays, service of the captioned route will be adjusted from 27 January 2025 (Monday) to 4 February 2025 (Tuesday). Please refer to customer notice for details.